| ISBN/价格: | 978-7-5190-4168-7:CNY198.00 | 
|---|---|
| 作品语种: | chi ger | 
| 出版国别: | CN 110000 | 
| 题名责任者项: | 浮士德新译新解/.(德) 歌德著/.姜铮译解 | 
| 出版发行项: | 北京:,中国文联出版社:,2019.01 | 
| 载体形态项: | 14, 647页:;+25cm | 
| 提要文摘: | 本文梳理百年来海内外《浮士德》汉译, 对郭沫若、绿原等版本有借鉴、有纠谬、有补漏、有商榷 ; 新的译文, 新的注释, 新的解读 ; 让更多人读懂“绝对哲学悲剧”《浮士德》, 用美妙的汉语领略这部人类文学经典之大美 (自然美, 人美, 劳动创造之美, 辨证发展之美) 。本书译文采用符合原著风格的“诗台词”, 即戏剧体诗, 适于舞台表演、朗诵和对白。本书首次用几十条注释解读了马克思、恩格斯、黑格尔对《浮士德》的引用和论述。本书是第一个对全剧的戏剧冲突及其思想内涵予以说解的译本。 | 
| 题名主题: | 诗剧 剧本 德国 近代 | 
| 中图分类: | I516.34 | 
| 个人名称等同: | 歌德 著 | 
| 个人名称次要: | 姜铮, 译解 | 
| 记录来源: | CN MG 20191014 |